Author: Szabina Korga
-
The new “fifth freedom” for non-personal data in Europe
EU Parliament approves “fifth freedom” and enables free flow of non-personal data in Europe. Huge gains in efficiency for companies and public authorities are expected to result from the regulation. The free movement of non-personal data in the EU has been approved on October 4th in Strasbourg, in order to develop the European digital economy…
-
Speaking more than one language can boost economic growth
Multilingualism is good for the economy, researchers have found. Countries that actively nurture different languages reap a range of rewards, from more successful exports to a more innovative workforce. “Language matters on a large-scale national level and at the level of smaller businesses,” says Gabrielle Hogan-Brun, a research fellow in Language Studies at the University…
-
9 of the hardest languages for English speakers to learn
For English speakers, it is especially difficult to learn languages like Japanese, Arabic, and Hungarian. Learning a new language can be a rewarding experience, but as with any new skill it takes a lot of practice and hard work. Naturally, some languages will take longer than others to learn. The Foreign Service Institute of the…
-
English as a second language: who in Europe speaks it the best?
English as a second language is becoming more and more competitive. Due to the weight the language carries in the modern, professional world, speaking English is fast becoming less of a benefit and more of an essential, or even basic, requirement when looking for a job in Europe. Approximately 2 billion people study English worldwide and some countries…
-
Do foreign jokes work in English?
What makes Generation Y laugh in Germany, Japan or Brazil? Here is a selection of jokes submitted by Guardian readers across the globe Watch the video: German (from Hans Mund, 30) Treffen sich zwei Planeten, sagt der eine zum anderen: “Na wie geht’s?” Sagt der andere: “Nicht so gut, ich hab Homo Sapiens.” Darauf antwortet…
-
Doing business in Korea
Recently I attended a workshop in Frankfurt organized by AHK Korea (the Korean-German Chamber of Commerce and Industry). It was led by Mr. Hoje Woo, the Deputy Secretary General of AHK Korea. Since Eurideas has some partners in Korea, and we also have several partners who do business in Korea and they need translations from…
-
Eurideas` expansion in Germany: our new office in Frankfurt
We are happy and proud to announce, that after Brussels and Budapest, we have recently opened the 3rd Eurideas Language Experts office in Frankfurt am Main, Germany. This new office is a part of our business strategy of expanding more in the German market and getting closer to our customers. Today, about 25% of our…
-
2 languages, 20 documents, 70,000 words – one extraordinary project
Recently, one of our valued clients contacted us with an unusual request: translating a large batch of documents examining Ukrainian-Russian relationships, military transactions, missile purchases, the personal backgrounds of businessmen, and so on. The files for translation couldn’t have been more diverse – these included transcripts of interviews, contracts, and letters, but also screenshots from…
-
The challenges of translating an international campaign
Translating the content of a large-scale campaign is always challenging, especially if you have to translate it into several languages at the same time. Recently, we participated in a very exciting project: we translated the ‘Inspiring Women 2017’ campaign – launched by C&A Foundation – into 14 languages. The ‘Inspiring Women 2017’ campaign is an…
-
Life of women and men in Europe
A statistical portrait – 2017 Edition (by Eurostat) At home, at work, at school… … there are large differences between the lives of women and men in Europe, but there are also similarities. This digital publication The life of women and men in Europe – a statistical portrait aims at comparing women and men in…
