Who we are
Eurideas Language Experts is your trusted partner for multilingual communication solutions. We offer professional translation and localisation services in over 60 languages, helping global businesses, institutions and NGOs connect effectively with their audiences.
With offices in Germany, Belgium and Hungary, we provide high-quality language services, including:
- Document translation
- Localisation
- Editing and proofreading
- Interpreting services (on-site and remote)
- Multilingual typesetting
Our expertise
We specialise in translation services for the following sectors:
- EU and international affairs
- Human rights and development
- Legal and regulatory
- Banking and finance
- Healthcare
- Chemical and pharmaceutical
- Environmental
- Energy and sustainability
- Marketing and business
- IT and gaming
Our team consists of native-speaking linguists with proven expertise in their respective fields, ensuring accurate, culturally relevant and legally compliant translations.
Our clients
Our long-standing partners include:
- European Union institutions
- International organisations
- NGOs
- European and international trade associations
- PR and communication agencies
- Multinational companies
- Law firms
Our EU Office in Brussels enables us to closely follow activities across a range of policy fields (including by attending events and conferences) and hold regular meetings with our partners to gain a deeper understanding of their projects. We have also opened a new client services office in Wiesbaden to serve our German partners better.
Our approach
We understand that any communication content requires more than just a simple translation. It demands precision, expertise and reliability.
That’s why we use a structured project methodology, assigning each project to a team of specialised linguists, project managers and quality assurance experts. All our linguists are native speakers of the target language and are proven experts in their relevant fields, ensuring that our clients receive precise and culturally appropriate translations.
We work across time zones and deliver under tight deadlines, including outside office hours and on weekends.
Each project follows a multi-step process:
- Needs assessment and terminology alignment
- Translation and proofreading by subject-matter linguists
- Internal quality checks and formatting review
- Client review and final adjustments
- Delivery in the requested format
Need more information? Don’t hesitate to contact us – we’ll get back to you promptly.
Why choose us
- Trusted by over 1,600 international clients
- More than 18 years’ experience in language services
- Specialists in regulatory translation, certified legal translation and enterprise localisation solutions
- A worldwide network of 500+ professional translators and interpreters
- 60+ languages, including non-Latin and rare languages
- Strong presence in Belgium, Germany and Hungary
- ISO-certified project processes and multilingual DTP capability
Explore more
Our team
More about us
Our Services
AI Translation &
Human post-editing
AI-supported translation with human post-editing for tight deadlines and smaller budgets.
Interpretation
Assignments in the European Parliament, EU institutions, Belgium, Germany, France, the UK, and others.
Proofreading & Editing
Providing professional editing services in both bilingual and monolingual formats, customized to meet diverse language requirements.
Transcription
Recording and translating speeches featured in audio and video segments, ensuring accurate and clear communication.
Client feedback
“Thank you very much, the file received and it looks fine! As usual Eurideas provides a very reliable service. Much appreciated!”
– Mare
“Eurideas’ professionalism ensured accurate and appropriate translations, key for maintaining the clarity of the content. Moreover, timely delivery and open communication are also strengths ”
– ISOPA/ALIPA