Email: translation@eurideastranslation.com

Phone: +32 (0)2 899 7753


GET A QUOTE

Chemical Translation Services

Reliable translations for regulatory submissions

EU chemical legislation applies to all industry sectors dealing with chemical substances, spanning the entire supply chain across the European Union. As a result, companies operating in multiple countries require chemical translation services in Europe that are not only linguistically accurate but also fully compliant with EU regulatory requirements.

Expert translation of chemical regulatory documents

Translating chemical documents presents a unique challenge. Our team has developed a specialised methodology tailored to this field, recognising that even a minor error in terminology or phrasing can have serious health, safety or legal consequences.

We bring 18 years of experience working with global and European clients in the chemical industry, including Glencore International, Ecolab, the Nickel Institute, Rio Tinto, Tokyo Chemical Industry, Arkema, CEFIC, ICL Group, Kwizda Agro, Schülke & Mayr GmbH, Lanxess, Solenis, Nissan Chemical Corporation, HELLENiQ Petroleum and many others. To date, we have translated over 10 million words in the chemical sector.
In case of chemical translations, using artificial intelligence is not so common due to the nature of the text.

REACH, CLP, BPR, biocides, food additives, agrochemicals, cosmetics

We provide multilingual support for EU and non-EU languages, including Chinese, Japanese, Korean, Hebrew, Latin American Spanish, Hindi, Indonesian and many others. Our chemical document translation services include:

  • Translation of Safety Data Sheets (SDSs), Material Safety Data Sheets (MSDSs) and extended SDS (eSDS) documents
  • Translation of Exposure Scenarios (ESs)
  • Translation of dossiers
  • Translation of Chemical Safety Reports
  • Translation of SPCs (Summaries of Product Characteristics)
  • Translation of labels
  • Translation of registration documents
  • Translation of instructions for use
  • Translation of marketing claims
  • Translation of phrases from databases of chemical terms
  • Translation of any other documents related to chemicals and chemical legislation

We also provide certified translations by translators registered in the target countries where submission of the certified translation is required.

IUCLID-compatible translations for SPCs

We support our partners in the authorisation process by translating documents exported from ECHA’s IUCLID. You’ll receive the files back in a ready-to-import format – no need to copy and paste entries manually.

Why choose Eurideas as your chemical translation expert?

Our strengths:

  • Translation of chemical documents by native experts
  • Dual translator model: one specialist in chemistry, the other in regulatory affairs
  • Two-level in-house quality control process
  • In-depth knowledge of EU chemical documentation requirements
  • Discounts for repetitions and consistent use of translation memories
  • Long-term, trusted relationship with chemical companies

If you require more information about our chemical translation services, please don’t hesitate to contact us.


Client feedback

“Many thanks for your efforts and sending the translated SPC this quick! We are very satisfied with your service!”

– Barkwith

“We were very pleased with the outcome of the previous project and how kind Eurideas dealt with the incorrect files from us as well as the pressing deadline.”

– DHD-Consulting GmbH

“Eurideas’ professionalism ensured accurate and appropriate translations, key to maintaining the clarity of the content. Moreover, timely delivery and open communication are also strengths that make working together with Eurideas a seamless process.”

– ISOPA/ALIPA


Case studies

Multilingual Chemical Safety Training Materials

Eurideas helped ISOPA and ALIPA meet EU regulations by translating chemical safety training materials into multiple languages.

From SPC Editor to IUCLID: Changes in Translation

The shift from SPC Editor to IUCLID for submissions brings changes to formats, structure, and translation requirements.

SPC Translations for ECHA Submissions

The BPC meeting of the European Chemical Agency (ECHA) approaches. You need a translation partner for your SPC documents. 

Solving IUCLID File Issues in SPC Translations

Eurideas resolves IUCLID .i6z file compatibility issues, streamlining SPC translations so agencies can focus on accuracy.


Other sectors

Environment

Human rights

European Union

Life Sciences

Healthcare

Medical devices

Other

1600+

companies chose us

18

YEARS OF EXPERIENCE

60+

LANGUAGEs supported


Stay connected

Subscribe to our newsletter for the latest updates, download our brochure for detailed insights, or follow us on social media for exclusive news and offers.